Saturday 24 October 2020

Complete Text Act II Scene I | Othello By William Shakespeare | Eureka Study Aids

A Sea-port in Cyprus. 
An Open Place Near the Quay

Enter MONTANO and two Gentlemen. 
MONTANO: What from the cape can you discern at sea? 
First Gentleman: Nothing at all: it is a highwrought flood; 
I cannot, 'twixt the heaven and the main, 
Descry a sail. 
MONTANO: Methinks the wind hath spoke alound at land; 
A fuller blast ne'er shook our battlements: 
If it hath ruffain'd so upon the sea, 
What ribs of oak, when mountain melt on them, 
Can hold the mortise? What shall we hear of this? 
Second Gentleman: A segregation of the Turkish fleed:       10
For do but stand upon the foaming shore, 
The chidden billow seems to pelt the clouds; 
The wind-shaked surge, with high and monstrous mane, 
seems to cast water on the burning bear, 
And quench the guards of the ever-fixed pole: 
I never did like molestation view
On the enchafed flood. 
MONTANO: If that the Turkish fleet
Be not enshelter'd and embay'd, they are down'd: 
It is impossible they bear it out. 
Enter a third Gentleman. 
Third Gentleman: New, lads! our wars are done.         20
The desperate tempest hath so bang'd the Turks, 
That their designment halts: a noble ship of Venice
Hath seen a grievous wreck and sufferance
On most part of their fleet. 
MONTANO: How! is this true? 
Third Gentleman: The ship is here put in, 
A Veronesa; Micheal Cassio, 
Lieutenant to the warlike Moor Othello, 
Is come on shore: the Moor himself at sea, 
And is in full commission here for Cyprus, 
MONTANO: I am glad on't; 'tis a worthy governor.        30
Third Gentleman: But this same Cassio, though he speak of comfort
Touching the Turkish loss, yet he looks sadly, 
And sprays the Moor be safe; for they were parted
With foul and violent tempets. 
MONTANO: Pray heaven he be; 
For I have served him, and the man commands
Like a full soldier. Let's to the seasied, ho!
As well to see the vessel that's come in
As to throw out our eyes for brave Othello, 
Even till we make the main and the aerial blue
An indistinct regard. 
Third Gentleman: Come, let's do so:       40
For every minute is expectancy
Of more arrivance. 
Enter CASSIO
CASSIO: Thanks, you the valiant of this warlike isle, 
That so approve the Moor! O, let the heavens
Give him defence against the elements, 
For I have lost us him on a dangerous sea. 
MONTANO: Is he well shipp'd? 
CASSIO: His bark is stoutly timber'd, his pilot
Of very expert and approved allowance; 
Therefore my hopes, not surfeited to death,        50
Stand in bold cure. 
A cry within: 'A sail, a sail, a sail!' 
Enter a fourth Gentleman. 
CASSIO: What noise? 
Fourth Gentleman: The town is empty; on the brow o' the sea
Stand ranks of people, and they cry 'A sail!' 
CASSIO: My hopes do shape him for the governer. 
Guns heard
Second Gentleman: They do discharge their shot of courtesy: 
Our friends at least. 
CASSIO: I pray you, sir, go forth, 
And give us truth who 'tis that is arrived. 
Second Gentleman: I shall. 
Exit
MONTANO: But, good lieutenant, is your general wived?         60
CASSIO: Most fortunately: he hath achieved a maid. 
That paragons description and wild fame; 
One that excels the quirks of blazoning pens, 
And in the essential vesture of creation
Does tire the ingener. 
Re-enter second Gentleman. 
How now! who has put in?
Second Gentleman: 'Tis one Iago, ancient to the general.
CASSIO: Has had most favourable and happy spped: 
Tempests themselves, high seas, and howling winds, 
The gutter'd rocks and congregated sands -- 
Traitors ensteep'd to clog the guiltless keel, --         70
As having sense of beauty, do omit
Their mortal natures, letting go safely by
The divine Desdemona. 
MONTANO: What is she? 
CASSIO: She that I spake of, our great captain's captain, 
Left in the conduct of the bold Iago, 
Whose footing here anticipates our thoughts
A se'nnight's speed. Great Jove, Othello guard, 
And swell his sail with thine own powerful breath, 
That he may bless this bay with his tall ship, 
Make love's quick pants in Desdemona's arms, 
Give renew'd fire to our extincted spirits        80
And bring all Cyprus comfort! 
Enter DESDEMONA, EMILIA, IAGO, RODERIGO, and Attendants
O, behold, 
The riches of the ship is come on shore! 
Ye men of Cyprus, let her have your knees. 
Hail to thee, ladv! and the grace of heaven. 
Before, behind thee, and on every hand, 
Enwheel thee round! 
DESDEMONA: I thank you, valiant Cassio. 
What tidings can you tell me of my lord? 
CASSIO: He is not yet arrived: nor know I aught
But that he's well and will be shortly here.        90
DESDEMONA: O, but I fear -- How lost you company? 
CASSIO: The great contention of the sea and skies
Parted our fellowship -- But, hark! a sail. 
Within 'A sail, a sail!' [Guns heard within.]
Second Gentleman: They give their greeting to the citadel; 
This likewise is a friend. 
CASSIO: See for the news. 
Exit Gentleman. 
Good ancient, you are welcome. 
To EMILA
Welcome, mistress. 
Let it not gall your patience, good Iago, 
That I extend my manners; 'tis my breeding
That gives me this bold show of courtesy.        100
Kissing her
IAGO: Sir, would she give you so much of her lips
As of her tongue she oft bestows on me, 
You'll have enough. 
DESDEMONA: Alas, she has no speech. 
IAGO: In faith, too much; 
I find it still, when I have list to sleep: 
Marry, before your ladyship, I grant, 
She puts her tongue a little in her heart, 
And chides with thinking. 
EMILIA: You have little cause to say so. 
IAGO: Come on, come on; you are pictures out of doors,        110
Bells in your parlors, wild-cats in your kitchens, 
Saints in your injuries, devils being offended, 
Players in your housewifery, and housewives' in your beds
DESDEMONA: O, fie upon thee, slanderer!
IAGO: Nay, it is true, or else I am a Turk: 
You rise to play and go to bed to work. 
EMILIA: You shall not write my praise. 
IAGO: No, let me not. 
DESDEMONA: What wouldst thou write of me, if thou shouldst praise me? 
IAGO: O gentle lady, do not put me to't; 
For I am nothing, if not critical.        120
DESDEMONA: Come on assay. There's one gone to the harbour? 
IAGO: Ay, madam. 
DESDEMONA: I am not merry; but I do beguile
The thing I am, by seeming otherwise. 
Come, how wouldst thou praise me? 
IAGO: I am about it; but indeed my invention
Comes from my pate as birdlime does from frize; 
It plucks out brains and all: but my Muse labours, 
And thus she is deliver'd. 
If she be fair and wise, fairness and wit,         130
The one's for use, the other useth it. 
DESDEMONA: Well parise! How if she be black and witty? 
IAGO: If she be black, and thereto have a wit, 
She'll find a white that shall her balckness fit. 
DESDEMONA: Worse and worse. 
EMILIA: How if fair and foolish? 
IAGO: She never yet was foolish that was fair; 
For even her folly help's her to an heir. 
DESDEMONA: These are old fond paradoxs to make fools laugh i' 
the alehouse. What miserable praise hast thou for 
her that's foul and foolish?         140
IAGO: There's none so foul and foolish thereunot, 
But does fould pranks which fair and wise one do. 
DESDEMONA: O heavy ignorance! thou praisest the worst best. 
But what praise couldst thou bestow on a deserving 
woman indeed, one that, in the authority of her
merit, did justly put on the vouch of very malice itself? 
IAGO: She that was ever fair and never proud, 
Had tongue at will and yet was never loud,        150
Never lack'd gold and yet went never gay, 
Fled from her wish and yet said 'Now I may,'
She that being anger'd, her revenge being nigh, 
Bade her wrong stay and her displeasure fly, 
She that in wisdom never was so frail
To change the cod's head for the salmon's tail; 
She that could think and ne'er disclose her mind, 
See suitors following and not look behind, 
She was a wight, if ever such wight were, -- 
DESDEMONA: To do what?        160
IAGO: To suckle fools and chronicle small beer. 
DESDEMONA: O most lame and impotent conclusion! Do not learn 
of him, Emilia, though he be thy husband. How say 
you, Cassio? is he noat a most profane and liberal counseller? 
CASSIO: He speaks home, madam: You may relish him more in 
the soldier than in the scholar. 
IAGO: Aside He takes her by the palm; ay, well said, 
whisper: with as little a web as this will I        170
ensare as great a fly as Cassio. Ay, smile upon
her, do; I will give thee in thine own courtship. 
You say true; 'tis so, indeed: if such tricks as 
thee strip you out of you lieutenantry, it had
been better you had not kissed your three fingers os
oft, which now again you are most apt to play the
sir in. Very good; well kissed! and excellent
courtesy! 'tis so, indeed. Yet again your fingers
to your lips? would they were clyster-pipes for your sake!
Trumpet within. 
The Moor! I know this trumpet.        180 
CASSIO: 'Tis truly so. 
DESDEMONA: Let's meet him and receive him. 
CASSIO: Lo, where he comes!
Enter OTHELLO and Attendants
OTHELLO: O my fair warrior!
DESDEMONA: My dead Othello! 
OTHELLO: It gives me wonder great as my content
To see you here before me. O my soul's joy!
If after every tempest come such calms, 
May the winds blow till they have waken'd death!
And let the labouring bark climb hills of seas
Olympus-high and duck again as low        190
As hell's from heaven! If it were now to die, 
'Twere now to be most happy; for, I fear, 
My soul hath her content so absolute
That not another comfort like to this
Succeeds in unknown fate. 
DESDEMONA: The heavens forbid
But that our loves and comforts should increase, 
Even as our days do grow!
OTHELLO: Amen to that, sweet powers! 
I cannot speak enough of this content; 
It stops me here; it is too much of joy: 
And this, and this, the greatest discords be       200
[Kissing her.]
That e'er our hearts shall make!
IAGO: [Aside] Oh, you are well-tun'd now!
But I'll set down the pegs that make this music, 
As honest as I am. 
OTHELLO: Come, let us to the castle. 
News, friends; our wars are done, the Turks are drown'd
How does my old acquaintance of this isle? 
Honey, you shall be well desired in Cyprus; 
I have found great love amongst them. O my sweet, 
I prattle out of fashion, and I dote        210
In mine own comforts. I prithee, good Iago, 
Go to the bay and disembark my coffers: 
Bring though the master to the citadel;
He is a good one, and his worthiness
Does challenge much respect. Come, Desdemona, 
Once more, well met at Cyprus. 
Exeunt OTHELLO, DESDEMONA, and Attendants
IAGO: Do thou meet me presently at the harbour. Come
hither. If thou be'st valiant, -- as, they say, base
men being in love have then a nobility in their 
natures more than is native to them -- list me. The 
lieutenant tonight watches on the court of        220
gaurd: -- first, I must tell thee this -- Desdemona is 
directly in love with him. 
RODERIGO: With him! why, 'tis not possible. 
IAGO: Lay thy finger thus, and let thy soul be instructed, 
Mark me with what violence she first loved the Moor, 
but for bragging and telling her fantastical lies: 
and will she love him still for prating? let not
they discreet heart think it. Her eye must be fed; 
and what delight shall she have to look on the 
devil? When the blood is made dull with the act of        230
sport, there should be, again to inflame it and to
give satiety a fresh appetite, loveliness in favour, 
sympathy in years, manners and beauties; all which
the Moor is defective in: now, for want of these
required conveniences, her delicate tenderness will 
find itself abused, begin to heave the gorge, 
disrelish and abhor the Moor; very nature will 
instruct her in it and compel her to some second
choice. Now, sir, this granted, -- as it is a most
pregnant and unforced position -- who stands so
eminent in the degree of this fortune as Cassio       240
does? a knave very voluble; no further
conscionable than in putting on the mere form of 
civil and humane seeming, for the better compassing 
of his salt and most hidden loose affection? why, 
none; why, none: a slipper and subtle knave, a 
finder of occasions, that has an eye can stamp and 
counterfeit advantages, though true advantage never
present itself; a devilish knave. Besides, the 
knave is handsome, young, and hath all those
requisites in him that folly and green minds look        250
after: a prestilent complete knave; and the woman 
hath found him already. 
RODERIGO: I cannot believe that in her; she's full of 
most blessed condition. 
IAGO: Blessed fig's-end! the wine she drinks is made of 
grapes: if she had been blessed, she would never 
have loved the Moor. Blessed pudding! Didst thou
not see her paddle with the palm of his hand? didst
not mark that?        260
RODERIGO: Yes, that I did; but that was but courtesy. 
IAGO: Lechery, by his hand; an index and obscure prologue
to the history of lust and foul thoughts. They met
so near with their lips that their breaths embraced
together. Villanous thoughts, Roderigo! when these
mutualities so marshal the way, hard at hand comes
the mast and main exercise, the incoporate
conclusion, Pish! But, sir, be you ruled by me: I 
have brought you from Venice. Watch you to-night; 
for the command, I'll lay't upon you. Cassio knows         270
you not. I'll not be far from you: do you find
some occasion to anger Cassio, either by speaking
too loud, or tainting his discipline; or from what
other course you please, which the time shall more
favourably minister. 
RODERIGO: Well
IAGO: Sir, he is rash and very sudden in choler, and haply
may strike at you: provoke him, that he may; for 
even out of that will I cause these of Cyprus to
mutiny; whose qualification shall come into no true        280
taste again but by the displanting of Cassio. So
shall you have a shorter journey to your desires by 
the means I shall then have to prefer them; and the 
impediment most profitably removed, without the
which there were no expectation of our prosperity. 
RODERIGO: I will do this, if I can bring it to any opportunity.        290
IAGO: I warrant thee. Meet me by and by at the citadel: 
I must fetch his necessaries ashore. Farewell. 
RODERIGO: Adieu
Exit
IAGO: That Cassio loves her, I do well believe it; 
That she loves him, 'tis apt and of great credit: 
The Moor, howbeit that I endure him not, 
Is of a constant, loving, noble nature, 
And I dare think he'll prove to Desdemona
A most dear husband. Now, I do lover her too;         300
Not out of absolute lust, through peradventure
I stand accountant for as great a sin, 
But partly led to deit my revenge, 
For that I do suspect the lusty Moor
Hath leap'd into my seat; the thought whereof
Doth, like a poisonous mineral, gnaw my inwards; 
And nothing can or shall content my soul
Till I am even'd with him, wife for wife, 
Of failing so, yet that I put the Moor
At least into a jealousy so strong        310
That judgment cannot cure. Which thing to do, 
If this poor trash of Venice, whom I trash
For his quick hunding, stand the putting on, 
I'll have our Michael Cassio on the hip, 
Abuse him to the Moor in the rand garb -- 
For I fear Cassion with my night-cap too -- 
Make the Moor thank me, love me and reward me. 
For making him egregiously an ass
And practising upon his peace and quiet
Even to madness. 'Tis here, but yet confused:         320
Knavery's plain face is never seen tin used. 
Exit

RELATED POSTS

No comments:

Post a Comment